Zabur 113

1Praise YAH!1

Praise, you servants of YAHWEH,2
Praise the name of YAHWEH.
2Praise be to the name of YAHWEH,
From this time forth and forevermore.
3From the rising of the sun to the going down of the same,
YAHWEH’s name is to be praised.

4YAHWEH is high above all nations,
His glory above the heavens.
5Who is like YAHWEH, our God,3
Who has his seat on high,
6Who stoops down to see in heaven and in the earth?

7He raises up the poor out of the dust.
Lifts up the needy from the ash heap;
8That he may set him with princes,
Even with the princes of his people.
9He settles the barren woman in her home,
As a joyful mother of children.

Praise YAH!

Next Page

  1. 113:1 Praise YAH! – literally, Hallelu-YAH. YAH is a short form of God’s revealed name, YAHWEH. ↩︎
  2. 113:1 YAHWEH, the name God revealed to Prophet Musa in the Taurat, Exodus 3:15 – God said moreover to Musa, “You shall tell Bani-Israel this, ‘YAHWEH, the God of your fathers, the God of Ibrahim, the God of Ishaq, and the God of Yaqub, has sent me to you.’ This is my Name forever, and this is how I am to be remembered to all generations.” ↩︎
  3. 113:5 God, English translation of elohim. Elohim (Hebrew) is related to allah (Arabic) and alaha (Syriac), all of which translate as “God,” and refer to the one true God. ↩︎