When I came to you, brothers, I didn’t come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God1. 2For I determined not to know anything among you, except ‘ISA2 AL-MASIH3, and him crucified. 3I was with you in weakness, in fear, and in much trembling. 4My speech and my message were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, 5that your faith wouldn’t stand in the wisdom of men, but in the power of God. 6We speak wisdom, however, among those who are full grown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nothing. 7But we speak God’s wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory, 8which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory. 9But as it is written,
“Eye has not seen, nor has ear heard, nor has it entered into the heart of man, what God has prepared for those who love him.“ 4
10But to us, God revealed them through the Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. 11For who among men knows the things of a man, except the spirit of the man, which is in him? Even so, no one knows the things of God, except God’s Spirit. 12But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God. 13Which things also we speak, not in words which man’s wisdom teaches, but which the Holy Spirit teaches, comparing spiritual things with spiritual things. 14Now the natural man does not receive the things of God’s Spirit, for they are foolishness to him, and he cannot know them, because they are spiritually discerned. 15But he who is spiritual discerns all things, and he himself is judged by no one. 16For,
“who has known the mind of the LORD,5 or who has taught him?“ 6
But we have the mind of AL-MASIH.
- 2:1 God, English translation of theos. It is the Greek equivalent of elohim and eloah (Hebrew) which are related to allah (Arabic) and alaha (Syriac), all of which translate as “God,” and refer to the one true God. ↩︎
- 2:2 ‘ISA – The names ‘ISA (Arabic), ISHO (Syriac) and JESUS (Greek, IESOUS) are all derived from the Hebrew name YEHOSHUA, which means “YAHWEH saves.” (YAHWEH is God’s personal name revealed to Prophet Musa in the Taurat, Exodus 3:15 – God said moreover to Musa, “You shall tell Bani-Israel this, ‘YAHWEH, the God of your fathers, the God of Ibrahim, the God of Ishaq, and the God of Yaqub, has sent me to you.’ This is my Name forever, and this is how I am to be remembered to all generations.”) ↩︎
- 2:2 AL-MASIH – an Arabic title equivalent to the Messiah (Hebrew) or Christ (Greek), all of which mean the Anointed One, that is, God’s Chosen One. In ancient times, divinely-appointed kings, priests and prophets were anointed with oil to signify their appointment to office. All of them point ahead to God’s ultimate Anointed One, the Messiah, AL-MASIH. Al-Kitab unanimously points to ‘ISA Ibn Maryam as the only person worthy to bear the title AL-MASIH. He is the one whom God sent into this world to save people from sin, and to usher in God’s Kingdom at his Second Coming. ↩︎
- 2:9 Quoting the Taurat, Shaya 64:4 which says: “Since ancient times men have not heard, nor has ear perceived, nor has eye seen a God like you who works for those who wait for him.”
There is also a ‘sound,’ widely-read hadith that seems to quote the above verse from the Injil. Sahih Bukhari volume 9, number 589, narrated by Abu Huraira says: “the Prophet said, ‘God said, “I have prepared for My righteous slaves (such excellent things) as no eye has ever seen, nor an ear has ever heard nor a human heart can ever think of.’ ” ↩︎ - 2:16 LORD, the use of all capital letters means that the original Hebrew text quoted here uses God’s Name, YAHWEH, which God-fearing Jews to this day do not say out of respect. YAHWEH is the Name God revealed to Prophet Musa in the Taurat, Exodus 3:15 – God said moreover to Musa, “You shall tell Bani-Israel this, ‘YAHWEH, the God of your fathers, the God of Ibrahim, the God of Ishaq, and the God of Yaqub, has sent me to you.’ This is my Name forever, and this is how I am to be remembered to all generations.” ↩︎
- 2:16 Quoting the Taurat, Shaya 40:13 which says: “Who has known the mind of YAHWEH, or who has taught him as his counsellor?” ↩︎
