1 Corinthians 8

Now concerning things sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up. 2But if anyone thinks that he knows anything, he does not yet know as he ought to know. 3But if anyone loves God, the same is known by him. 

4Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other God1 but one. 5For though there are things that are called gods, whether in the heavens or on earth; as there are many gods and many lords; 6yet to us there is one God, the Father, from whom are all things, and we exist for him; and one Lord, ‘ISA2 AL-MASIH3, through whom are all things, and we live through him. 

7However, that knowledge isn’t in all men. But some, with consciousness of an idol until now, eat as of a thing sacrificed to an idol, and their conscience, being weak, is defiled. 8But food will not commend us to God. For neither, if we do not eat, are we the worse; nor, if we eat, are we the better. 9But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak. 10For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol’s temple, won’t his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols? 11And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake AL-MASIH died. 12Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against AL-MASIH. 13Therefore, if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I do not cause my brother to stumble.

Next Page

  1. 8:4 God, English translation of elohim. Elohim (Hebrew) is related to allah (Arabic) and alaha (Syriac), all of which translate as “God,” and refer to the one true God. ↩︎
  2. 8:6 ‘ISA – The names ‘ISA (Arabic), ISHO (Syriac) and JESUS (Greek, IESOUS) are all derived from the Hebrew name YEHOSHUA, which means “YAHWEH saves.” (YAHWEH is God’s personal name revealed to Prophet Musa in the Taurat, Exodus 3:15 – God said moreover to Musa, “You shall tell Bani-Israel this, ‘YAHWEH, the God of your fathers, the God of Ibrahim, the God of Ishaq, and the God of Yaqub, has sent me to you.’ This is my Name forever, and this is how I am to be remembered to all generations.”) ↩︎
  3. 8:6 AL-MASIH – an Arabic title equivalent to the Messiah (Hebrew) or Christ (Greek), all of which mean the Anointed One, that is, God’s Chosen One. In ancient times, divinely-appointed kings, priests and prophets were anointed with oil to signify their appointment to office. All of them point ahead to God’s ultimate Anointed One, the Messiah, AL-MASIH.  Al-Kitab unanimously points to ‘ISA Ibn Maryam as the only person worthy to bear the title AL-MASIH. He is the one whom God sent into this world to save people from sin, and to usher in God’s Kingdom at his Second Coming. ↩︎